<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BestSellerHDTVs &#187; Digital</title>
	<atom:link href="http://www.bestsellerhdtvs.com/tag/digital/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bestsellerhdtvs.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 04:53:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Review Zinwell ZAT-970A Digital to Analog TV Converter Box</title>
		<link>http://www.bestsellerhdtvs.com/review-zinwell-zat-970a-digital-to-analog-tv-converter-box</link>
		<comments>http://www.bestsellerhdtvs.com/review-zinwell-zat-970a-digital-to-analog-tv-converter-box#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 15:04:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Products Recommend]]></category>
		<category><![CDATA[Analog]]></category>
		<category><![CDATA[Box]]></category>
		<category><![CDATA[Converter]]></category>
		<category><![CDATA[Digital]]></category>
		<category><![CDATA[TV]]></category>
		<category><![CDATA[ZAT-970A]]></category>
		<category><![CDATA[Zinwell]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bestsellerhdtvs.com/?p=751</guid>
		<description><![CDATA[Digital TV Converter Box with Analog Pass-Through Technical Details * Support Analog Pass-Through * Convert Digital TV signal to Analog * Multi-lingual support * Digital Parental control * Remote control included Read more&#8230; Customer Reviews By Mike I bought two important to plan the event timer / converter program available from this date: the Zinwell and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B001DVZXC0?ie=UTF8&amp;tag=salemans-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B001DVZXC0"><img class="alignleft size-full wp-image-752" title="Zinwell ZAT-970A Digital to Analog TV Converter Box" src="http://www.bestsellerhdtvs.com/wp-content/uploads/2009/12/Zinwell-ZAT-970A-Digital-to-Analog-TV-Converter-Box.jpg" alt="Zinwell ZAT-970A Digital to Analog TV Converter Box" width="280" height="280" /></a>Digital TV Converter Box with Analog Pass-Through</p>
<p>Technical Details</p>
<p>* Support Analog Pass-Through<br />
* Convert Digital <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com">TV </a>signal to Analog<br />
* Multi-lingual support<br />
* Digital Parental control<br />
* Remote control included</p>
<h2><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B001DVZXC0?ie=UTF8&amp;tag=salemans-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B001DVZXC0"><span style="color: #ff0000;"><strong>Read more&#8230;</strong></span></a></h2>
<h2><span id="more-751"></span></h2>
<h2>Customer Reviews</h2>
<p>By <span style="font-weight: bold;"><span style="white-space: nowrap;">Mike</span></span></p>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho acquistato l'evento due importanti pianificabile timer / convertitori programmabili disponibile a partire da questa data: il Zinwell e la Plus DTVPal (versione avanzata della DTVPal o TR-40 CRA)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I bought two important to plan the event timer / converter program available from this date: the Zinwell and the DTVPal Plus (enhanced version of the DTVPal or TR-40 CRA). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Questi sono alcuni dei principali problemi e vantaggi di ognuno." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">These are some of the main problems and advantages of each. </span></span></p>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Questi sono alcuni dei principali problemi e vantaggi di ognuno." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B001DVZXC0" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B00153C5KY" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B0026G8SCI" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B001S0I1M0" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>
<p></span></span></p>
<p><span title="Il problema più grosso che ho con la Zinwell è che il telecomando è la più futile e meno caro di controllo che io abbia mai visto con qualsiasi prodotto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The biggest problem I have with the Zinwell is that the remote is the most futile and less expensive control that I have ever seen with any product. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Il pulsante freccia giù sta già avendo problemi di rispondere alle pressanti dopo solo pochi giorni." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The down arrow button is already having problems responding to the pressing after only a few days. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Di solito ci vogliono diversi anni prima che i pulsanti di un telecomando iniziano ad andare male, e temo che questo non sarà neppure di lavoro, un anno da oggi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Usually it takes several years before that the buttons of a remote start to go wrong, and I fear that this will not even work, a year from now. </span><span title="Le etichette di testo sui pulsanti si sta già fregando off e diventando più difficile da leggere." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Text labels on buttons is rubbing off and becoming more difficult to read.</span></p>
<p><span title="Il problema più grande con il Plus DTVPal è l'accoglienza." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The biggest problem with the DTVPal Plus is the reception. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Il Plus si suppone di avere una migliore ricezione sui modelli precedenti, che erano famosi per la cattiva ricezione, ma nella mia zona si ottiene una coppia meno UHF canali rispetto al Zinwell e spesso è grave rottura sul affiliato ABC e due altri canali (anche con" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Plus you are supposed to get better reception on the previous models, which were known for bad reception, but in my area you get a couple less than the Zinwell UHF channels and often serious break on the ABC affiliate and two other channels (including </span><span title="un amplificata antenna)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">an amplified antenna). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Forse questo sarà meno di un problema se i segnali digitali ottenere aumentato nel mese di febbraio." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Maybe this will be less of a problem if the digital signals get increased in the month of February.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Entrambi i dispositivi ottenere il tempo di orologio automaticamente dal segnale digitale, ma entrambi i dispositivi di tenere erratici tempo di tanto in tanto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Both devices get the time clock automatically from a digital signal, but both devices to take time occasionally erratic. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Dopo pochi giorni, il Zinwell si ferma al 62 minuto dietro l'ora esatta e la Plus DTVPal divenne bloccati a 53 minuti di vantaggio." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">After a few days, the Zinwell stops at 62 minutes behind the correct time and the DTVPal Plus became stuck at 53 minutes ahead. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Questo problema è diminuita, come stazioni di correggere i loro segnali di tempo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This problem has diminished, as stations to adjust their signals in time. </span><span title="Se si stanno comprando questo per pianificare gli eventi cronometrati, questo può essere un problema." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If you are buying this to schedule timed events, it can be a problem. </span><span title="Il Zinwell non ha l'ora legale on / off, mentre il Plus DTVPal ti permette di controllare l'ora legale." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The Zinwell does not have daylight saving on / off, while the DTVPal Plus lets you check the summer time. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Il Zinwell ha il vantaggio che è possibile impostare manualmente l'ora, mentre il Plus DTVPal non consente di farlo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The Zinwell has the advantage that you can manually set the time, while the DTVPal Plus is not possible to do so. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Anche dopo di impostare manualmente il tempo del Zinwell, ho trovato perde 1-2 minuti a settimana e perde anche il tempo dell'orologio completamente se il potere va anche per un secondo (la maggior parte dei dispositivi di tenere il tempo per 2-3" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Even after manually setting the time of the Zinwell, I found lost 1-2 minutes a week and also loses the clock time completely if the power goes even for a second (most of the devices for keeping time for 2-3 </span><span title="minuti in una potenza interruzione)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">minutes by a power interruption). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Io ho il mio su un gruppo di continuità (batteria di backup) per evitare che perdere tempo in una breve interruzione di corrente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I have mine on a UPS (battery backup) to avoid wasting time in a brief power outage. </span><span title="Almeno il Zinwell ti permette di controllare il tempo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Zinwell least allows you to control time.</span></p>
<p><span title="Come qualcuno ha osservato, la Zinwell dispone di 8 eventi di timer a 5 per la Plus DTVPal." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">As someone has observed, the Zinwell has 8 event timers DTVPal Plus 5 for. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Il Zinwell manca un giorno della settimana ricorre l'opzione MF programmazione." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The Zinwell is missing a weekday use option MF programming. </span><span title="Entrambi i dispositivi farvi passare attraverso diversi menu per accedere alla programmazione timer." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Both devices let you go through several menus to access the programming timer. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Plus DTVPal ha un processo di pianificazione imbarazzante caso in cui si attraversano due schermi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">DTVPal Plus has a planning process embarrassing when you go through two screens. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Il Zinwell ha la sua goffaggine proprio ti fa scegliere un canale da un elenco di lettere di chiamata radio, piuttosto che i numeri di canale!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The Zinwell has its own clumsiness makes you choose a channel from a list of radio call letters, rather than channel numbers! </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Il Zinwell richiede anche la conferma al termine del processo di programmazione del timer, e di default di annullare la rende facile da cancellare accidentalmente il vostro evento timer, quindi occhio." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The Zinwell also requires the confirmation at the end of the process of programming the timer, and set aside the default makes it easy to accidentally delete your timer event, so be careful.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Se vi piace il programma screen-guide, il Plus DTVPal ha una più completa rispetto al Zinwell, e si può anche pianificare gli eventi timer direttamente dalla guida del programma con il Plus DTVPal." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If you like the program-guide screen, the DTVPal Plus has a fuller than the Zinwell, and you can even schedule timer events directly from the program guide with the DTVPal Plus. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Tuttavia, ci vuole un po 'di scaricare ogni volta che si accende il convertitore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">However, it takes a little &#8216;to download each time you turn on the converter.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Se si ottiene un Zinwell, non buttare via il manuale." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If you get a Zinwell, do not throw away the manual. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Zinwell purtroppo impostare una password su alcune delle funzioni di canale, così avrai bisogno di cercare la password di default nel manuale se si tenta di accedere a queste funzioni." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Zinwell unfortunately set a password on some of the functions of the channel, so you will need to check the default password in the manual if you try to access these functions.</span></p>
<p><span title="Non aspettatevi molto sostegno." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Do not expect much support. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Entrambe le società hanno diversi giorni per rispondere a una richiesta e ha dato risposte in scatola che non ha affrontato la mia domanda." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Both companies have several days to respond to a request and gave canned answers did not address my question. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Dopo aver fornito le informazioni di follow-up, nessuna delle due società ha verso di me." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">After providing the information for follow-up, neither company has towards me. </span><span title="Ci sono diversi altri aspetti e peculiarità di entrambi i dispositivi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There are several other aspects and features of both devices.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="(- alcune note aggiornato 9/16/2009, dopo pochi mesi di utilizzo -)" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">(- Some notes updated 9/16/2009 after a few months of use -)</span></p>
<p><span title="La qualità delle immagini Zinwell è stato bello." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Zinwell image quality was good. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="In rari casi, ho avuto un piccolo problema con l'audio e il video Zinwell ricevendo un po 'fuori sincrono (come riportato anche da un paio di altri ospiti), ma non si cura di me e di spegnere e li rimette in sintonia." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">In rare cases, I had a little problem with the audio and video Zinwell getting a bit &#8216;out of sync (as also reported by a couple of other guests) but does not care about me and turn off and puts them in tune.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Il problema più grosso che ho avuto con l'uso regolare del Zinwell è previsto che gli eventi ricorrenti (settimanale, ecc) get messed up periodicamente modo che ho per monitorare costantemente la loro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The biggest problem I had with the regular use of the Zinwell is expected that recurring events (weekly, etc.) get messed up regularly so I have to constantly monitor them. </span><span title="Il Zinwell perde il canale sugli eventi ricorrenti e reimposta il canale per il numero più alto stazione." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The Zinwell loses the channel on recurring events and resets the channel to the highest numbered station. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="(Questo problema non è unica per me, credo che sia il problema più comunemente riportati importanti con questo dispositivo.) Circa ogni 4-6 settimane perde gli eventi ricorrenti completamente e hanno bisogno di essere reinserite." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">(This problem is not unique to me, I think that the problem most commonly reported important with this device.) Approximately every 4-6 weeks recurring events is completely lost and need to be reentered. </span><span title="One-Time Events get incasinato meno spesso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">One-Time Events get messed up less often.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Utilizzando il tempo dell'orologio manuale (piuttosto che di tempo automatico dal segnale TV), il Zinwell ha cambiato l'anno orologio su di me un paio di volte - anche se non ha alterato il tempo dell'orologio (ore / min)!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Using the clock time manually (rather than automatic time signal from the TV), Zinwell has changed the clock on years of me a couple of times &#8211; even if it did not alter the clock time (hours / minutes)! </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ciò significa che gli eventi del timer non è stato attivato, perché l'anno orologio era cambiato a 2044, 1989, o qualche altra data." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This means that the timer event has not been activated, because the clock was changed in years 2044, 1989, or some other date. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Se il tempo di orologio ha anche incasinato vorrei vedere che qualcosa non andava per il tempo corretto e rendersi conto che avrei dovuto fissare la data." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If the time clock has also messed up I want to see that something was wrong for the correct time and realize that I had to set the date. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ma il tempo dell'orologio andava bene, lasciandomi senza sapere che l'anno era stato incasinato." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">But the time clock was good, leaving me without knowing that the year was messed up. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="(Questo è successo un paio di volte, anche se non vi è stata alcuna perdita di potenza e non sono andato in impostazioni di data e tempo. Sull'impostazione manuale, non ci dovrebbe essere alcun cambiamento spontaneo anni.) Ora di controllare regolarmente la" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">(This has happened a couple of times, even though there was no loss of power and did not go to settings, date and time. Tax manual, there should be no change in spontaneous years.) Now that you regularly check the </span><span title="data il dispositivo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">on the device. </span><span title="Ero più emozionato per questa casella se acquistato prima, ma l'orologio e timer bug si manifestano nel tempo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I was more excited about this box if you purchased before, but the clock and timer bugs manifest themselves over time. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho acquistato il mio in ottobre 2008 e, forse, hanno fissato alcune delle anomalie orologio nelle release più recenti." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I bought mine in October 2008 and, perhaps, have set some of the anomalies clock in recent releases.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Plus DTVPal tende a correre a caldo, così mi hanno appoggiato in su in un angolo per dargli un po 'di raffreddamento spazio." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">DTVPal Plus tends to run hot, so I backed up in a corner to give him a little &#8216;cooling space. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho avuto un problema preoccupante un paio di volte in cui il Plus DTVPal non avrebbe il potere on-ha dovuto staccare la spina dalla fonte di alimentazione e ricollegarlo nuovamente, e poi riprese a lavorare." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I had a serious problem a couple of times that the DTVPal Plus would not have the power on-had to pull the plug from the power source and reconnect it again, and then went to work. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Poiché potenziato i segnali digitali, dopo la transizione, la ricezione più debole non è stato un problema e diventa ora tutti i canali che il mio box di conversione di altri ottenere." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Since enhanced digital signals after the transition, the weaker the reception was not a problem now becomes all the channels that my other converter boxes to obtain. </span><span title="(Comunque, io vivo in una zona urbana e dispone di un antenna amplificata, così la ricezione più debole può ancora essere un problema per molte persone.)" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">(However, I live in an urban area and has an amplified antenna, so reception may still be weaker than a problem for many people.)</span></p>
<p><span title="Plus DTVPal perde regolarmente eventi timer." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">DTVPal Plus regularly loses timer events. </span><span title="Ho trovato due specifiche sequenze di eventi timer che causano al costante calo di eventi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I found two specific sequences of events that cause a steady drop timer events. </span><span title="Le questioni DTVPal timer Plus sono stati ancora più problematico rispetto a quelli con la Zinwell." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Issues DTVPal Plus timers were even more problematic than those with the Zinwell. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho usato diversi videoregistratori oltre due decenni e mai avuto un malfunzionamento del dispositivo sul proprio eventi di timer o spontaneamente cambiare il canale selezionato." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I used several video recorders more than two decades and never had a malfunction of the device on its own timer events or spontaneously change the selected channel. </span><span title="Non è sicuro perché è così difficile per queste caselle digitali." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Not sure why it is so difficult for these digital boxes.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Anche se la stazione di guida on-screen di programma per il Plus DTVPal è robusto, non ho trovato molto conveniente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Although the station on-screen program guide for the DTVPal Plus is robust, I have found very convenient. </span><span title="Il normale accesso guida al programma si spegne audio e video mentre si sta navigando la guida, quindi non si possono ascoltare o guardare la televisione come sfogliare esso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The normal access program guide turns off audio and video while you&#8217;re browsing the guide, so you can listen or watch television as browse it. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Per visualizzare la televisione, come si consulta la guida, non è possibile utilizzare il pulsante Guida sul telecomando, ma deve utilizzare i tasti direzionali per accedere alla guida, ma la guida si sovrappone gran parte dello schermo (semi-trasparente)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">To view the television as you browse the guide, you can not use the Help button on the remote, but must use the directional buttons to access the guide, but the guide overlaps much of the screen (semi-transparent).</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Plus DTVPal ha un punto luminoso: esso gestisce la qualità del segnale scarsa bene." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">DTVPal Plus has a bright spot: it handles poor signal quality good. </span><span title="I due aspetti di accoglienza sono la forza del segnale e la qualità del segnale." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The two issues are the reception signal strength and signal quality. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Mentre il Plus DTVPal non pick up bassa resistenza bene, consente di gestire la qualità del segnale scarsa molto bene." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">While the DTVPal Plus not pick up low resistance well, to manage the poor signal quality very well. </span><span title="Ci sono un paio di stazioni, con scarsa qualità (ma di una resistenza adeguata) che il mio Zenith e Zinwell non può ricevere, ma che il Plus DTVPal raccoglie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There are a couple of stations with poor quality (but adequate strength) that my Zenith Zinwell can not receive, but that the DTVPal Plus collects. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Nella mia esperienza, ma ha anche meno di abbandono da altre cose che riducono la qualità del segnale, come ad esempio la divisione del feed antenna o interferenze elettriche." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">In my experience, but also less abandoned by other things that reduce the signal quality, such as the division of the feed antenna or electrical interference.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Un altro piccolo plus che ho trovato con il Plus DTVPal: opera dal mio vecchio telecomando universale (come una casella di SAT), che mi permette di controllare tutti i miei dispositivi, molto, molto pratico." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Another small plus I found with the DTVPal Plus: work from my old universal remote control (like a box of SAT), which allows me to control all my devices, very, very practical. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Nessuna delle altre caselle convertitore che ho funzionano con questo vecchio telecomando universale, anche se ho sentito dire che alcuni dei nuovi telecomandi universali in grado di controllare convertitori." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">None of the other converter boxes that I work with this old universal remote, although I have heard that some new universal remote that can control converters. </span><span title="Questo rende un po 'per il fatto che il Plus DTVPal non ha pulsanti della finestra e può essere gestito tramite telecomando." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This makes it a little &#8216;for the fact that the DTVPal Plus has no buttons on the window and can be operated by remote control. </span><span title="(Tuttavia, potrebbe essere troppo sensibili, si trasforma anche quando si preme il tasto di avanzamento veloce su una marca di videoregistratore remoto!)" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">(However, it might be too sensitive, it becomes even when you press the fast forward on a brand of VCR remote!</span></p>
<p>By <span style="font-weight: bold;">Troy <span style="white-space: nowrap;">Heagy</span></span> (Forest Hill MD)</p>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Il motivo principale per cui ho comprato questo prodotto è stato per la DVR / VCR timer.">The main reason I bought this product was for the DVR / VCR timers. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Questa funzione consente di programmare i vostri programmi preferiti, e la finestra cambierà automaticamente i canali a tale spettacolo.">This feature allows you to program your favorite programs, and the window will automatically change channels to that show. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="È quindi possibile utilizzare il DVR o il videoregistratore per catturare il video fuori la finestra.">You can then use your DVR or VCR to capture video out the window.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Altre caselle, come il DTT901 Zenith hanno la capacità di ricezione migliore, ma manca la capacità di operare con DVR o videoregistratori.">Other boxes like the Zenith DTT901 have better reception capability, but lacks the ability to operate with DVRs or VCRs.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Il Zinwell ha anche passante analogica per le persone che verranno a guardare bassa potenza o &quot;aria pura&quot; stazioni dopo il febbraio 2009 spegnimento analogico.">The Zinwell also has analog pass for people who come to watch low-power or &#8220;clean air&#8221; stations after the February 2009 analog shutdown. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Se siete come me, e non hanno alcun analogico stazioni di post-transizione, quindi questa caratteristica non ha alcuna rilevanza reale.">If you&#8217;re like me and do not have any analog stations post-transition, then this feature has no real relevance.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="La guida del Zinwell è piuttosto scarsa, dal momento che dice solo ciò che è in programma oggi, e quale programma sarà ora successiva.">Driving the Zinwell is rather poor, since he says only what is planned today, and what program will now be next. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="DTVpal il piatto ha una completa guida in evidenza = fino a 12 ore nel futuro, ma io non consigliamo di dispositivo a causa della scarsa qualità costruire &amp; bug del software che lo rendono quasi inutilizzabile.">DTVpal the plate has a complete guide show = up to 12 hours in the future, but I do not recommend the device due to poor quality build &amp; software bugs that make it almost unusable.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="In generale sono soddisfatto del DVR Zinwell e la capacità videoregistratore, anche se continuo a usare la mia casella di Zenith come principale quando si guarda la televisione in diretta.">Overall I&#8217;m satisfied with the Zinwell DVR and VCR capability, although I still use the Zenith as my main box when watching live television.</span></p>
<p>By <span style="font-weight: bold;">couchbum <span style="white-space: nowrap;">&#8220;couchbum&#8221;</span></span> (California  USA)</p>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho solo un'antenna esterna TV." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I only have an external antenna <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com">TV</a>. </span><span title="Nessun cavo o via satellite." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">No cable or satellite. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Anch'io acquistato questo convertitore per la costruzione di timer." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I also bought this converter for the construction of timers. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="È possibile registrare i canali diversi in momenti diversi, mentre si è lontani da casa con il vostro videoregistratore e antenna TV (tuttavia, non è possibile registrare una stazione e guardare un'altra stazione &quot;allo stesso tempo&quot;)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">You can record different channels at different times while you are away from home with your VCR and TV antenna (however, you can not record one station and watch another station &#8220;at the same time&#8221;). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Devi impostare il televisore e videoregistratore al canale 3 (sempre) e il timer in questo convertitore deve essere impostato per il tempo e il canale da registrare." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">You must set your TV and VCR to channel 3 (always) and the timer in this converter must be set for time and channel to record. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Assicurarsi che il tempo orologio sul convertitore corrisponde al tempo di orologio del videoregistratore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Sure that the time clock on the converter corresponds to the time clock on your VCR. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="O si può perdere una parte del tuo spettacolo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Or, you may lose part of your show. </span><span title="C'è un problema che non ho capito ancora." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There is a problem that I have not understood yet. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho collegato questo convertitore per la TV in camera mia vita." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I connected this converter for the TV in my living room. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La mia linea cavo antenna esterna continua e va in camera da letto e la TV in camera da letto svolge solo il canale che il convertitore è in salotto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">My line continues and the external antenna cable goes into the bedroom and the <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com">TV</a> in the bedroom has only the channel that the converter is in the living room. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho 2 di questi box di conversione e così ho collegato il secondo fino in camera da letto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I have 2 of these converter boxes, and so I hooked up in the second bedroom. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="E non riceve i segnali dei canali." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It does not receive the signals of the channels. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Beh, che non durò a lungo da quando ho ricevuto il mio masterizzatore DVD per posta (Toshiba DR560 1080p Upconverting DVD Recorder con sintonizzatore incorporato, acquistati su Amazon) e questo registratore DVD ha un built-in ATSC / NTSC / QAM digitale / sintonizzatore analogico" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Well, that did not last long since I received my DVD by mail (Toshiba DR560 1080p Upconverting DVD Recorder with built-in tuner, purchased on Amazon) and this DVD recorder has a built-in ATSC / NTSC / QAM digital / analog tuner </span><span title="." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Senso, non ho bisogno di un convertitore in camera mia vita adesso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Sense, I do not need a converter in my bedroom life now. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Questo masterizzatore DVD mi permette di registrare una stazione e guardare un'altra stazione, allo stesso tempo dalla mia via etere, antenna esterna." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This DVD recorder allows me to record one station and watch another station, at the same time from my over the air, external antenna. </span><span title="Proprio come un videoregistratore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Just like a VCR. </span><span title="Impressionante!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Awesome! </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ora il convertitore funziona sul televisore camera da letto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Now the converter works on the<a href="http://www.bestsellerhdtvs.com"> TV</a> room and bedroom. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Poiché il registratore DVD è il segnale che permette di continuare grazie alla camera da letto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Since the DVD recorder is the signal that allows you to continue through the bedroom. </span><span title="Sono un camper felice." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I am a happy camper. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ora ho un box speciale convertitore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Now I have a special converter box. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Forse lo vendo su Amazon." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Maybe I&#8217;ll sell it on Amazon.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Oltre 3 anni fa, mi sono liberato del mio cavo (sì, i primi 3 mesi è stato molto difficile)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Over 3 years ago, I got rid of my cable (yes, the first 3 months was very difficult). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho comprato un'antenna esterna TV e vissuto con che per circa un anno." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I bought an external antenna<a href="http://www.bestsellerhdtvs.com"> TV</a> and lived with it for about a year. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="L'accoglienza non è stata buona, un sacco di colore bianco o specifiche linee." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The reception was not good, a lot of white or specific lines. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Poi ho comprato un booster &quot;per l'antenna. Un grande miglioramento quasi come ricevere via cavo pagato. Questo convertitore mi permette di ricevere i canali TV più quindi l'antenna esterna TV da soli. Non ho capito ancora cosa sono queste stazioni. I" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Then I bought a booster antenna. Almost like a big improvement receive cable paid. This converter allows me to receive more <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com">TV</a> channels then the external antenna <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com">TV</a> alone. I did not understand yet what are these stations. I </span><span style="background-color: #ffffff;" title="think they're cavo o via satellite dei canali. Questo convertitore migliorata anche la ricezione di tutte le emittenti televisive. Il mio masterizzatore DVD nuovo, come ho già detto, anche migliorato la ricezione ancora migliore allora questo convertitore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">think they&#8217;re cable or satellite channels. This converter also been receiving all <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com">TV</a> stations. My new DVD burner, as I said, even better reception even better then this converter.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Tra l'altro, finora ho risparmiato più di 2 mila dollari, abolendo il mio cavo pagato e andare a un'antenna esterna." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Among other things, so far I have saved more than 2 thousand dollars, abolishing paid my cable and go to an external antenna. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Aggiungi la tua bolletta mensile e cavo volte dal 12." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Add your monthly cable bill by 12 times. </span><span title="Questo è quello che si sta pagando un anno di cavo pagato" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This is what you are paying a year&#8217;s paid cable </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bestsellerhdtvs.com/review-zinwell-zat-970a-digital-to-analog-tv-converter-box/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Buy Cheap Canon Digital Rebel XSi 12.2 MP Digital SLR Camera</title>
		<link>http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera</link>
		<comments>http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 15:26:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Products Recommend]]></category>
		<category><![CDATA[12.2 MP]]></category>
		<category><![CDATA[Camera]]></category>
		<category><![CDATA[Canon]]></category>
		<category><![CDATA[Canon 12.2 MP Digital SLR]]></category>
		<category><![CDATA[Cheap Canon Digital Rebel]]></category>
		<category><![CDATA[Digital]]></category>
		<category><![CDATA[Rebel]]></category>
		<category><![CDATA[SLR]]></category>
		<category><![CDATA[XSi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bestsellerhdtvs.com/?p=523</guid>
		<description><![CDATA[Canon Digital Rebel XSi 12.2 MP Digital SLR Camera For stunning photography with point and shoot ease, look no further than Canon&#8217;s EOS Rebel XSi. The EOS Rebel XSi brings staggering technological innovation to the masses. It features Canon&#8217;s EOS Integrated Cleaning System, Live View, a powerful DIGIC III image processor, plus a new 12.2-megapixel [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000000;"><strong><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0012YA85A?ie=UTF8&amp;tag=salemans-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B0012YA85A"><img class="size-full wp-image-524 alignnone" title="Canon Digital Rebel XSi 12.2 MP Digital SLR Camera" src="http://www.bestsellerhdtvs.com/wp-content/uploads/2009/11/Canon-Digital-Rebel-XSi-12.2-MP-Digital-SLR-Camera.jpg" alt="Canon Digital Rebel XSi 12.2 MP Digital SLR Camera" width="406" height="406" /></a></strong></span></p>
<h2><a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera" target="_blank"><span style="color: #000000;"><strong><span id="btAsinTitle">Canon Digital Rebel XSi 12.2 MP Digital SLR Camera</span></strong></span></a></h2>
<p><span id="result_box"><span title="Per la fotografia splendida, con il punto e sparare facilità, non guardare oltre Canon EOS Rebel XSi.">For stunning photography with point and shoot ease, look no further than <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">Canon&#8217;s EOS Rebel XSi</a>. </span><span title="La EOS Rebel XSi porta barcollando innovazione tecnologica per le masse.">The <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">EOS Rebel XSi</a> brings staggering technological innovation to the masses. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="È dotato di Canon EOS Integrated Cleaning System, funzione Live View, un potente processore d'immagine DIGIC III, oltre a un nuovo CMOS da 12,2 megapixel ed è disponibile in un kit con il nuovo EF-S 18-55mm f/3.5">It features <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">Canon&#8217;s EOS</a> Integrated Cleaning System, Live View, a powerful DIGIC III image processor, plus a new 12.2-megapixel CMOS and is available in a kit with the new EF-S 18-55mm f/3.5 </span><span title="-5.6 IS, con stabilizzatore ottico d'immagine.">-5.6 IS with optical image stabilizer. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La EOS Rebel XSi's raffinata, design ergonomico 3,0 include un nuovo monitor LCD, compatibilità con schede di memoria SD e SDHC e nuovi accessori che esaltano ogni aspetto dell'esperienza fotografica.">The<a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera"> EOS Rebel XSi</a>&#8216;s refined, ergonomic design includes a new 3.0 LCD monitor, compatibility with SD and SDHC memory cards and new accessories that enhance every aspect of photography.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="La EOS Rebel XSi's raffinata, design ergonomico 3,0 include un nuovo monitor LCD, compatibilità con schede di memoria SD e SDHC e nuovi accessori che esaltano ogni aspetto dell'esperienza fotografica."><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0012YA85A?ie=UTF8&amp;tag=salemans-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B0012YA85A"><img class="alignnone" src="http://www.bestsellerhdtvs.com/wp-content/uploads/2009/11/Readmore.jpg" alt="" width="175" height="39" /></a></span></p>
<h2><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0012YA85A?ie=UTF8&amp;tag=salemans-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B0012YA85A" target="_blank"><span style="color: #ff0000;"><em>Read More Detail Or Buy Canon Digital Rebel XSi 12.2 MP Digital SLR Camera @ Amazon.com</em></span></a></h2>
<div class="subcolumns">
<div style="border: 1px solid #000; padding: 5px; margin-bottom: 15px; background: url(http://www.bestsellerhdtvs.com/wp-content/plugins/amazonsimpleadmin/img/amazon_US_small.gif) right bottom no-repeat #ffffff;">
<div style="width: 75px; float: left; margin-right: 5px;">
		<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0012YA85A/salemans-20" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51yldYuDPmL._SL75_.jpg" width="75" height="75" border="0" /></a>
	</div>
<div>
		<a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B0012YA85A/salemans-20" target="_blank">Canon Digital Rebel XSi 12.2 MP Digital SLR Camera with EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS Lens (Black)</a><br />
		<strong>Price:</strong> <span style="color: #990000; font-weight: bold;"> &#8212;</span></p>
<p><strong>71 used &#038; new</strong> available from <span style="color: #990000; font-weight: bold;">USD 509.00</span></p>
</p></div>
<div style="clear: both;"></div>
</div>
</div>
<p><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B0012YA85A" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B0015G58WS" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B001CCAISE" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=salemans-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;md=10FE9736YVPPT7A0FBG2&#038;asins=B001T0IC8W" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>
<h2><span id="more-523"></span>Customer Reviews</h2>
<p>By <span style="font-weight: bold;">Hyun <span style="white-space: nowrap;">Yu</span></span></p>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Il mio viaggio con DSLR iniziata nel 2003 con la Digital Rebel originale." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">My journey with <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">DSLRs</a> began in 2003 with the original <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">Digital Rebel</a>. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="DSLRs cambiato la mia fotografia per il meglio come nient'altro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">DSLRs changed my photography for the better like nothing else. </span><span title="Cinque anni e circa 25.000 colpi più tardi, è ancora forte." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Five years and some 25,000 shots later, is still strong. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Lungo la strada ho aggiornato alla Canon 30D, che è una fantastica fotocamera pure." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Along the way I upgraded to the Canon 30D, which is a fantastic camera as well. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Quando la 40D è stata annunciata, ho deciso di aspettare fino a quando la 50D a volte nel 2009, ma ha voluto una copia di backup più recente / secondo corpo per le mie esigenze fotografia." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">When the 40D was announced, I decided to wait until the 50D sometimes in 2009 but wanted a newer backup / second body for my photographic needs. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Così, quando il XSi/450D è stato annunciato, ha suonato come una misura perfetta per le mie esigenze." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">So when the XSi/450D was announced, it sounded like a perfect fit for my needs.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="I got it from Amazon.com tre giorni fa, e hanno dato un allenamento abbastanza bene, da allora, hanno sparato circa 650 colpi sotto una varietà di condizioni di ripresa e con un numero diverso di Canon e lenti di terze parti." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I got it from Amazon.com three days ago, and have made a pretty good workout since then, they fired about 650 shots under a variety of shooting conditions and with a different number of Canon lenses and third parties. </span><span title="I seguenti sono le mie impressioni." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The following are my impressions.</span></p>
<p><span title="La build si sente molto bene." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The build feels very good. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La fotocamera si sente meravigliosamente luce ancora ben costruito." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The camera feels wonderfully light yet well built. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Sono alto 6 piedi con le mani taglia media, e la fotocamera si sente bene nella mia mano." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8216;m 6 feet high with average size hands, and the camera feels good in my hand. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La presa della batteria, per me, vanifica il senso di avere un piccolo, DSLR luce, così ho optato per un Hakuba / grip Opteka (è un piatto che le viti nella presa di treppiede che consente di utilizzare l'eccellente cinghia Canon E1 con" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Taking the battery for me defeats the purpose of having a small, light <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">DSLR</a>, so I opted for a Hakuba / Opteka grip (it&#8217;s a plate that screws into the tripod socket that allows you to use the excellent Canon E1 strap </span><span title="esso ) e non potrei essere più felice." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">it) and I could not be happier. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Io non sono un fan di cinghie del collo, così funziona bene per me (vedi la foto caricata per la configurazione)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I&#8217;m not a fan of neck straps, so it works well for me (see the uploaded photo for the configuration).</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="La maggior parte dei pulsanti di menu sul retro si sentono diversi da quelli sul Digital Rebel originale e la 30D, i pulsanti XSi sentire più tattili e hanno un preciso &quot;click&quot; per quando si preme loro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Most of the menu buttons on the back feel different from that on the original Digital Rebel and 30D, the <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">XSi</a> buttons feel more tactile and have a precise &#8220;click&#8221; for when you press them. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="L'eccezione sono il blocco dell'esposizione (*) e pulsanti di selezione AF, che hanno mantenuto la sensazione più profonda, più morbida delle telecamere più grandi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The exception are the Exposure Lock (*) and AF selector buttons, which have maintained the feeling deeper, softer cameras larger. </span><span title="Semplicemente diversi, non migliori o peggiori, per me." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Just different, not better or worse, for me.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Il display LCD è ora 3 &quot;con 230K pixel. Le immagini di riproduzione sembrano grandi, e probabilmente a causa della maggiore risoluzione del sensore, c'è un ritardo molto leggero quando si zoom a 10x, mentre i carichi di immagini e visualizza correttamente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The LCD is now 3 &#8220;with 230K pixels. Playback images look great, and probably because of the higher resolution of the sensor, there is a very slight delay when you zoom to 10x while the image loads and displays correctly. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Popolare provenienti da altri telecamere o marchi potrebbe anche non notarlo - ho fatto solo perché la differenza tra questo e le mie altre due reflex Canon (che sono i sensori a bassa risoluzione). L'angolo di visualizzazione dello schermo LCD (come chiaramente si può" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">People from other cameras or brands might not even notice it &#8211; I did only because the difference between this and my other two Canon cameras (which are low-resolution sensors). The viewing angle LCD screen (as can be clearly </span><span title="vedere lo schermo da lato e su e giù) è eccellente, si può ancora vedere lo schermo si tiene la fotocamera quasi verso l'alto per un colpo in testa (per maggiori informazioni in seguito). avevo stimare l'angolo di visione è di" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">see the screen from side and up and down) is excellent, you can still see the screen holding the camera almost up for a shot in the head (more later).&#8217;d estimate the viewing angle is </span><span title="circa 160-170 gradi sia in orizzontale che in verticale." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">about 160-170 degrees both horizontally and vertically.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="The Rebel Digital dispone di uno schermo separato di stato al di sopra del display LCD principale, e la 30D ha uno sulla parte superiore della fotocamera, quindi non ero sicuro se stavo per come il grande display LCD che funge da schermo di stato e non schermo" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">Digital Rebel</a> has a separate status screen above the main LCD screen, and the 30D had one on top of the camera, so I was not sure if I was going to like the large LCD screen that acts as a state and not the screen </span><span title="superiore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">top. </span><span title="Sono felice di dire che questo sistema funziona bene, almeno per me." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I am happy to say that this system works well, at least for me. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Lo schermo posteriore rende veramente facile prendere tutte le impostazioni a colpo d'occhio." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The rear screen makes it really easy to take all the settings at a glance. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Il mirino è molto più grande e più luminosa di quella del Digital Rebel." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The viewfinder is much bigger and brighter than the Digital Rebel. </span><span title="Una caratteristica humongously di benvenuto per me è il valore ISO sempre visualizzata nel mirino." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">A feature humongously welcome for me is always displayed ISO value in the viewfinder.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="La fotocamera è solo 1 / 2 l'equazione qualità delle immagini, l'altro è il lenti in uso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The camera is only 1 / 2 the equation of image quality, the other is the lens in use. </span><span title="Accoppiato con il mio obiettivo preferito, il Canon EF 70-200mm f / 4 L teleobiettivo, la XSi risulta immagini fantastiche." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Coupled with my favorite target, the <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">Canon</a> EF 70-200mm f / 4 L telephoto lens, the XSi is fantastic images. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La lente in dotazione kit è molto leggero e compatto per essere un'immagine stabilizzato lente, e si rivela buone prestazioni." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The supplied kit lens is very light and compact for an image stabilized lens, and reveals good performance. </span><span title="La IS è sicuramente molto utile." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The IS is certainly very useful.</span></p>
<p><span title="Due caratteristiche che utilizzate per mancare i Ribelli digitali e trovato nella DSLR più costosi sono ora presenti in XSi: spot-metering e di compensazione dell'esposizione del flash (che potrebbe essere stato disponibile nel modello precedente, Digital Rebel, la XTi, nonché )" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Two features that used to miss the <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">Digital Rebels</a> and found in more expensive DSLRs are now present in the XSi: spot-metering and flash exposure compensation (which may have been available in previous model, the Digital Rebel, the XTi as well) </span><span title="." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">. </span><span title="L'inclusione di queste due caratteristiche rendono la fotocamera uno molto più completa e interessante strumento fotografico." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The inclusion of these two features make the camera a much more complete and compelling photographic tool. </span><span title="La funzione di timer dispone ora di una modalità personalizzata, dove sarà il conto alla rovescia di 10 secondi e poi prendere un certo numero di scatti (specificato da voi) in successione." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The timer function now has a custom mode, where it will count down 10 seconds and then take a number of shots (specified by you) in succession. </span><span title="Non più correre avanti e indietro per resettare il timer dopo ogni colpo!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">No more running back and forth to reset the timer after each shot! </span><span title="C'è anche il 2 tradizionale secondo timer." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There is also the traditional 2 second timer.</span></p>
<p><span title="Let's talk per un minuto circa di sensori e dei valori ISO." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Let&#8217;s talk for a minute of sensors and ISO values. </span><span title="XSi/450D ha cinque valori ISO si può scegliere: 100 (migliore qualità d'immagine), 200, 400, 800 e 1600." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">XSi</a>/450D has five ISO values you can choose: 100 (best image quality), 200, 400, 800 and 1600. </span><span title="Superiore aumenta la sensibilità ISO del sensore della fotocamera alla luce, in tal modo è possibile ottenere più velocemente speeeds otturatore per una data condizione di illuminazione." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Higher ISO increases the sensitivity of the camera sensor to light, so you can get faster shutter speeeds for a given lighting condition. </span><span title="Tuttavia, il trade-off è che il sensore &quot;rumore&quot; (si pensi grana per la fotografia di film), con aumenti più elevati ISO, in modo da ottenere una qualità di immagine degradata, in cambio di meno foto mosse dalla mano trema (" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">However, the trade-off is that the sensor &#8220;noise&#8221; (think grain for film photography) increases with higher ISO, so you get a degraded image quality in exchange for less image blur from hand shakes ( </span><span title="grazie alla velocità otturatore)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">through the shutter speed). </span><span title="Questo può rivelarsi utile in situazioni in cui l'uso del flash non è consentito, come ad esempio un museo o un concerto o un teatro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This can be useful in situations where flash use is not permitted, such as a museum or a concert or a theater. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Tuttavia, rispetto al point-and-shoot fotocamere digitali, i sensori più grandi di reflex digitali, compresi i XSI, significa che anche a ISO 800 e 1600 si ottiene immagini molto usabile destra, fuori dalla macchina fotografica." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">However, compared to point-and-shoot digital cameras, the larger sensors of digital SLRs, including XSI, it means that even at ISO 800 and 1600 you get very usable images right out of the camera. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Esegue le immagini girate a quelle impostazioni ISO attraverso un qualsiasi numero di terza riduzione del rumore di software di terze parti miglioreranno ancora di più." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Performs the images turn those ISO settings through any number of third noise reduction third party software will improve even more.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Questo si collega ad un'altra caratteristica molto utile del XSi/450D che rende la vita più facile per il fotografo: la funzione ISO Auto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This links to another useful feature of <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">XSi</a>/450D that makes life easier for the photographer: The Auto ISO function. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Per impostazione predefinita, Auto ISO imposta la ISO (la sensibilità del sensore alla luce) compresa tra 100 e 800 (utilizzando le funzioni personalizzate, questo può essere cambiato in 200-1.600)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">By default, Auto ISO sets the ISO (the sensor sensitivity to light) between 100 and 800 (using custom functions, this can be changed to 200-1600). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Se si sono, per esempio, tiro al bersaglio, il Kid's basket indoor e tu sai che hai bisogno di una velocità di scatto di almeno 1 / 200 sec di &quot;congelare&quot; l'azione, quindi è possibile impostare la fotocamera al televisore (modalità" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If you are, for example, target shooting, the Kid&#8217;s indoor basketball court and you know that you need a shutter speed of at least 1 / 200 sec to &#8220;freeze&#8221; the action, then you can set the camera to your TV (mode </span><span style="background-color: #ffffff;" title="priorità dell'otturatore) e impostare il valore a 1 / 200, e impostare la fotocamera su Auto ISO." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">shutter priority) and set the value to 1 / 200, and set the camera to Auto ISO. </span><span title="Poi la telecamera corrisponderà l'apertura e l'ISO per ottenere un'esposizione corretta a quella velocità dell'otturatore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Then the camera will match the aperture and ISO to get proper exposure to the shutter speed. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Con la mia DSLR altre, impostando la fotocamera a priorità dell'otturatore consentito solo la macchina fotografica per regolare il valore di apertura; impostazione ISO doveva essere regolata manualmente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">With my other <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">DSLRs</a>, setting the camera to shutter priority only allowed the camera to adjust the aperture value, ISO setting had to be adjusted manually. </span><span title="Con il XSi/450D, la possibilità per la fotocamera per regolare il valore ISO rende automaticamente una cosa in meno per voi il fotografo di cui preoccuparsi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">With XSi/450D, the possibility for the camera to adjust the ISO value automatically makes one less thing for you to worry about the photographer.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho solo provato la funzione Live View per vedere come funziona, ma posso già vedere quanto utile sarà in studio e riprese macro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I just tried the Live View function to see how it works, but I can already see how useful it will be in studio and macro photography. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Solo una nota, non è possibile premere a metà il pulsante di scatto alla messa a fuoco automatica, mentre in modalità Live View." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Just a note, you can press the shutter button halfway to autofocus while in Live View mode. </span><span title="È possibile concentrarsi o manuale, o utilizzare uno dei due metodi di messa a fuoco automatica, veloce (lo specchio a ribalta, lo schermo LCD si oscura per un breve periodo, e la ribalta verso il basso con il fuoco bloccata) o dal vivo (" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">You&#8217;ll focus or manual, or use one of two methods of auto focus, fast (the mirror stage, the LCD goes dark for a short period, and flips it down with focus locked) or live ( </span><span style="background-color: #ffffff;" title="la fotocamera utilizza il rilevamento del monitor LCD contrasto per ottenere la messa a fuoco - questo metodo è più lento del metodo rapido), sia premendo il pulsante di blocco dell'esposizione (*), mentre in modalità Live View." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">the camera uses the LCD monitor&#8217;s contrast detection to achieve the focus &#8211; this method is slower than the fast method) or by pressing the exposure lock button (*), while in Live View mode. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Utilizzando il RS-60E3 telecomando via cavo o RC-1 telecomando wireless in modalità Live View solo scattare l'otturatore, e non ha alcuna incidenza sulla messa a fuoco." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Using the RS-60E3 wired remote or RC-1 wireless remote in Live View mode only fire the shutter, and has no bearing on focusing.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Alcune persone sembrano essere sotto l'impressione che l'inclusione della funzione Live View consentirà loro di utilizzare il XSi/450D come fanno point-and-shoot fotocamere digitali, di comporre i loro colpi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Some people seem to be under the impression that the inclusion of Live View function allows them to use the <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">XSi</a>/450D as do point-and-shoot digital cameras, to compose their shots. </span><span title="Che non è il caso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">That is not the case. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Non si può davvero fare un uso il funzionamento della funzione Live View a meno che la fotocamera saldamente montato su un treppiede o su una superficie piana." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">You can not really do use the Live View function works unless the camera firmly mounted on a tripod or on a flat surface. </span><span title="Entrambe le modalità Live View messa a fuoco, mentre precise, sono troppo lento per essere usato per mano di tiro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Both the Live View focusing modes, while precise, are too slow to be used for hand firing.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Detto questo, c'è un uso del Live View in mano le riprese che sono venuto a valore." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">That said, there is a use of Live View in hand the times that I have come to value. </span><span title="Durante le riprese aeree o su un ostacolo, non posso, con la stessa mano si tiene la fotocamera, scattare il live view, compongono la scena attraverso il monitor LCD (anche se è fuori fuoco, è facile ottenere il diritto generale framing), disabilitare" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">During the aerial or an obstacle, I can not, with the same hand holding the camera, shooting Live View, compose the scene through the LCD monitor (even if it is out of focus, it&#8217;s easy to get the general framing right), disable </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Live View, e prendere la foto normalmente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Live View, and take the photo normally. </span><span title="Con un po 'di pratica, questo può essere realizzato molto rapidamente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">With a little &#8216;practice, this can be achieved very quickly. </span><span title="Molto utile quando si è solo tenendo la testa fotocamera e sperando per il meglio." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Very useful when you&#8217;re only holding the head camera and hoping for the best.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Il pulsante Direct Print che è stato molto ridicolizzato e diffamato nella maggior parte delle fotocamere Canon ora doppia il pulsante bianco menu equilibrio." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The Direct Print button that has been much ridiculed and maligned in most Canon cameras now Double button white balance menu. </span><span title="Il pulsante Situato nel centro dei quattro tasti freccia di direzione può essere programmato per una serie di funzioni diverse: la qualità delle immagini Change, compensazione dell'esposizione del flash, monitor LCD on / off (lo stesso tasto di visualizzazione, ma può essere attivata" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The button located in the center of the four directional arrow keys can be programmed for a variety of different functions: Change image quality, exposure compensation, flash, LCD monitor on / off (same as Display button, but can be activated </span><span style="background-color: #ffffff;" title="dalla stessa mano si tiene la fotocamera), e la visualizzazione del menu (ancora una volta, può essere attivato dalla stessa mano si tiene la fotocamera)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">by the same hand holding the camera), and the menu (again, can be activated by the same hand holding the camera).</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="C'è un pulsante ISO dedicato, che è anche molto apprezzata." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There is a dedicated ISO button, which is also much appreciated. </span><span title="Può essere facilmente accessibili durante le riprese con il pollice destro, in modo da ridurre al minimo l'interruzione per le riprese." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Can be easily accessed during shooting with the right thumb, so as to minimize the interruption to shooting.</span></p>
<p><span title="La durata della batteria sembra molto buona." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Battery life seems very good. </span><span title="Ho scattato circa 500 scatti con una singola carica ed il controllo dello stato è ancora mostrando a pieno carico." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I shot about 500 shots on a single charge and control of the state is still showing a full load.</span></p>
<p><span title="Sto utilizzando Transcend 8GB Class 6 SDHC con esso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I&#8217;m using Transcend 8GB Class 6 SDHC card with it. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="A ISO 100, la fotocamera relazioni che può andare bene 396 RAW + JPG (massima qualità) su di esso, ma in realtà è probabilmente fit circa 420-450 (la telecamera sempre nella stima conservativa)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">At ISO 100, the camera reports that it can fit 396 RAW + JPG (highest quality) on it, but it is probably fit about 420-450 (the camera always in the conservative estimate). </span><span title="Con RAW solo, si può andare bene 507." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">With RAW only, you can fit 507. </span><span title="JPG con qualità più alta, che può adattarsi 1.822." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">JPG higher quality, which can accommodate 1822. </span><span title="Si noti che al crescere di ISO, in modo da effettuare le dimensioni dei file e quindi è possibile memorizzare le immagini meno per ogni carta." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Note that as ISO increases, so do the file sizes and then you can store less images per card. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Per esempio, a ISO 1600, la stessa scheda può contenere solo 323 immagini, rispetto a 396 a ISO 100." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">For example, ISO 1600, the same card can hold only 323 images, compared to 396 at ISO 100.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Il mio gripe solo, e questo è più su di me che la macchina fotografica, è il buffer RAW + JPG." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">My only gripe, and this is more about me that the camera is the RAW + JPG buffer. </span><span title="Ho sempre gli scatti in RAW + JPG, e il buffer solo contenere quattro immagini a quella velocità (si tratta di una limitazione che è integrata nel sistema della fotocamera buffer di memoria, e quindi utilizzando una scheda di memoria veloce non aiuta - vedi pag." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I always shoot RAW + JPG, and the buffer only hold four images at that speed (this is a limitation that is integrated into the camera&#8217;s memory buffer, and then using a fast memory card does not help &#8211; see page. </span><span title="64 di il manuale)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">64 of the manual). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Quando il buffer è pieno, si può prendere due immagini supplementari a circa un frame al secondo, quindi dovuto aspettare fino a quando il buffer si svuota (termina di scrivere la scheda di memoria)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">When the buffer is full, you can take two additional images at about one frame per second, then had to wait until the buffer empties (finishes writing to the memory card). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Quando si scatta RAW solo, è 6 immagini." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">When shooting RAW only, it&#8217;s 6 images. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Quando JPG tiro solo, quindi non è un problema in più di 50 fotogrammi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">When shooting JPG only, so there is a problem in more than 50 frames. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho ritrovato il passaggio del selettore di modalità per la modalità Sport, quando io sono la ripresa di soggetti in rapido movimento e il buffer non possono tenere il passo con essa." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I found switching the mode dial to Sports mode when I&#8217;m shooting fast-moving subjects, and the buffer can not keep up with it. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Beh, è per questo che Canon produce diversi tipi e le gamme di reflex digitali." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Well, that&#8217;s why Canon produces different types and ranges of digital SLR cameras. </span></p>
<p>By <span style="font-weight: bold;">J. Lane <span style="white-space: nowrap;">&#8220;Dash2481&#8243;</span></span> (Salt Lake City, UT)</p>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho avuto la XSi per circa 3 mesi e sono Thouroughly impressionato con esso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I had the <a href="http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera">XSi</a> for about 3 months and are Thouroughly impressed with it. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Questa è la mia prima DSLR ed ero un po 'scettica nei confronti di andare con una nuovissima macchina fotografica nuova e poco testata, ma ho sempre come Canon (io ho usato uno II ELAN in High School e ho comprato un SD600 circa 2 anni fa" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This is my first DSLR and I was a bit &#8216;skeptical of going with a brand new camera new and untested, but I always like Canon (I used an ELAN II in High School and I bought a SD600 about 2 years ago </span><span style="background-color: #ffffff;" title="a prendere istantanee di mio figlio)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">to take snapshots of my son). </span><span title="Nel complesso, non sono stato deluso con la qualità delle foto che la XSi produce." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Overall, I was not disappointed with the quality of the photos that the XSi produces. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La IS grandi opere e ho preso alcune foto piuttosto sorprendente (almeno per me)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The IS works great and I took some photos rather surprising (at least for me). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Io ho solo un paio di problemi, buoni e cattivi, che credo tutti coloro che cercano di acquistare questo potrebbe voler sapere." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I only have a couple of problems, good and bad, that I think all those who seek to buy this would want to know.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="La durata della batteria - la durata della batteria Grande." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Battery life &#8211; Great battery life. </span><span title="Devo dire, AMAZING durata della batteria." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I must say, AMAZING battery life. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ho preso più di 5000 foto e ho avuto solo per caricare la batteria due volte." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I took over 5000 pictures and I only had to charge the battery twice.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Live View - LiveView non è per i principianti." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Live View &#8211; LiveView is not for beginners. </span><span title="Non è un sostituto per il vostro Point-and-Shoot." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Is not a substitute for your Point-and-Shoot. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Non è possibile utilizzarlo in modalità AUTO (Green Square)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">You can not use it in AUTO mode (Green Square). </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Questo non è che la grande di un affare per me, io preferisco manuale completo me stesso, ma il punto centrale di questa funzione, ho pensato, era di rendere più facile da utilizzare per la Point-and-Shoot fotografo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This is not that great of a deal for me, I prefer full manual myself, but the whole point of this feature, I thought, was to make it easier to use for point-and-shoot photographer. </span><span title="Mia moglie non è possibile utilizzare il Live View nella sua forma attuale (in particolare ho comprato una reflex digitale con funzione Live View in modo che potesse continuare a utilizzare la fotocamera)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">My wife can not use Live View in its current form (in particular, I bought a digital SLR camera with Live View function so that it could continue to use the camera.) </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Quindi, se il Live View è un grande punto di vendita per voi, potete dare un'occhiata ad alcuni altri (se non è quello grande di un affare per voi, allora questo è ancora una macchina fotografica sorprendente - ha aggiunto 4-23-" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">So, if Live View is a big selling point for you, you look at some others (if it is not that big of a deal for you, then this is still an amazing camera &#8211; added 4-23 &#8212; </span><span title="2008 )." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">2008). </span><span title="Se si fa il lavoro in studio, però, è possibile collegare la fotocamera al PC e usarlo come visualizzatore remoto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If you do the work in the studio, however, you can connect the camera to your PC and use it as a remote viewer. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Ma non è una point-and-shoot fotocamera in Live View." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">But it is a point-and-shoot camera in Live View. </span><span title="Nella mia recensione precedente, ho detto che sarebbe bello se Canon fissa alcune delle questioni Live View, con un aggiornamento del firmware, mi sbagliavo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">In my previous review, I said that it would be nice if Canon fixed some of the Live View, with a firmware upgrade, I was wrong. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Live View è una caratteristica piacevole, una volta a capire che non è per principianti." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Live View is a nice feature, once you understand that it is not for beginners. </span><span title="Studio e fotografi di paesaggio troveranno Live View un grande strumento." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Studio and landscape photographers will find Live View a great tool.</span></p>
<p><span title="Image Quality - ho avuto una grande successo di ripresa in uno studio di impostazione e anche alcuni colpi di grande all'aperto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Image Quality &#8211; I had a very successful shooting in a studio setting as well as some shots of the great outdoors. </span><span title="In studio, ho usato tungsteno &quot;a caldo&quot; si illumina con la subjuect contro uno sfondo bianco." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">In the studio, I used tungsten &#8220;hot&#8221; lights with subjuect against a white background. </span><span title="Le foto si rivelò grande." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The pictures turned out great. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Toni della pelle sono perfetti e non c'è molto poco, se del caso, abberation cromatica ai bordi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Skin tones are perfect and there is very little, if appropriate, chromatic abberation at the edges. </span><span title="Spara grandi colpi all'aperto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Shoots great outdoor shots. </span><span title="Abbiamo appena ricevuto in apicoltura e sono stato in grado di ottenere alcuni scatti AMAZING delle nostre api up-close all'aperto." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">We just got into beekeeping and I was able to get some AMAZING shots of our bees up-close outdoors. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Le api sembrava sporca e non molto interessante da lontano, ma le foto macro mi sono alzato vicino sono belle e piene di dettagli perfettamente nitidi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The bees looked dirty and not very interesting from a distance, but the macro photos I got up close they are beautiful and full of details perfectly sharp. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La lente è un po 'corto, la qualità dell'immagine si ottiene da esso è piuttosto buono, considerando che costa solo 100 dollari." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The lens is a bit &#8216;short, the image quality you get from it is pretty good considering it costs only $ 100. </span><span title="Faccio piano per l'acquisto di un obiettivo più nel prossimo futuro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I plan to purchase more than one target in the near future.</span></p>
<p><span title="Nel complesso, la fotocamera è solido e si sente bella in mano." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Overall, the camera is solid and feels nice in hand. </span><span title="Non è troppo pesante, ma si sente ancora robusta." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is not too heavy, but still feels sturdy. </span><span title="Se si può permettere il prezzo più alto, non credo che rimarrete delusi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If you can afford the higher price, I do not think you will be disappointed. </span><span title="Se non è possibile, il XTi è ancora una grande macchina fotografica." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If it is not possible, the XTi is still a great camera. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="E se possiamo permetterci di aspettare qualche mese per il prezzo di abbandonare un po '(LIKE IT ha già!) Vorrei." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">And if we can afford to wait some months for price to drop a bit &#8216;(LIKE IT already!) I would. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Sono riuscito a lavorare un fine settimana alcuni extra così ho potuto permettermi di ottenere questo, e posso dirvi, non mi dispiace un po ', perché la qualità delle foto mi sto è stato totalmente la pena." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I managed to work a few extra weekends so I could afford to do this, and I can tell you, I do not mind a bit &#8216;, because the quality of the photos I&#8217;m was totally worth it.</span></p>
<p><span title="--- Aggiornamento ---" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8212; Update &#8212;<br />
</span><span title="Sono stato corretto quando ho detto che non poteva utilizzare l'autofocus a 9 punti in Live View." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I was incorrect when I said I could not use the 9-point autofocus in Live View. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="È possibile utilizzare l'autofocus a 9 punti, mentre in Live View, ma lo specchio lanci verso il basso e si concentra in modo che non può vedere che cosa si sta cercando di concentrarsi su fino a quando la fotocamera è in realtà passato attraverso il" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">You can use the 9-point autofocus while in Live View, but the mirror flips down and focuses so that he can not see what you&#8217;re trying to focus on until the camera is actually passed through the </span><span title="processo di messa a fuoco automatica." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">process autofocus.</span></p>
<p><span title="--- Aggiornamento # 2 ---" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8212; Update # 2 &#8212;<br />
</span><span title="Ora ho avuto questa fotocamera per quasi due mesi e sono lieto di comunicare che più lo uso, più mi piace." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Now I had this camera for almost two months and I am happy to report that most use it, the more I like it. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Una volta che hai imparato il layout della macchina fotografica e si carica il MyMenu con gli strumenti che utilizzate più spesso, la macchina fotografica diventa un piacere assoluto per l'uso." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Once you learn the layout of the camera and you load the MyMenu with the tools you use most often, the camera becomes an absolute pleasure to use. </span><span title="Ho preso più di 5000 foto con essa fino ad oggi e ora ho bisogno di un hard disk aggiuntivo per metterli tutti su." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I took over 5000 pictures with it until today and now I need an extra hard drive to put them all on.</span></p>
<p><span title="Sono stato in grado di noleggiare un Canon EF 24-105 IS L e un 580 EX II Speedlite per il matrimonio di mia sorella." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I was able to rent a Canon EF 24-105 L IS and a 580 EX II Speedlite for my sister&#8217;s wedding. </span><span title="WOW!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">WOW! </span><span title="Quali foto grande." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">What great pictures. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="La fotocamera interfacciato con il flash senza problemi e sono sempre più convinto che gran parte della qualità delle foto viene dal vetro si utilizza e non tanto dalla fotocamera stessa (penso che sia circa il 65% dell'obiettivo corpo della fotocamera al 35% dare o" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The camera is interfaced with the flash without any problems and are increasingly convinced that much of the quality of the photos is the glass you use and not so much from the camera itself (I think it is about 65% of the camera body to 35% give or </span><span title="prendere alcuni punti - So che ci saranno coloro che non sono d'accordo, ma questo è il mio prendere su di esso, e sono sicuro che se avessi una 1Ds MkIII avrei pensato che non c'era un pezzo di vetro abbastanza bene per la" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">pick up some points &#8211; I know there will be those who disagree, but this is my take on it, and I&#8217;m sure if I had a 1Ds MkIII I would think that there was a piece of glass quite well to </span><span title="mia macchina fotografica)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">my camera).</span></p>
<p><span title="Questo è un principiante grande DSLR e una grande macchina fotografica tutto intorno." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This is a great beginner DSLR camera and a great all around. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Sono molto contento del mio acquisto e non ho avuto pento di spesa per la 900 dollari per comprare un grande strumento." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I am very happy with my purchase and I did not regret spending $ 900 to buy a great tool. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Amazon vende ora a $ 799, non si può andare male a quel prezzo!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Amazon sells now at $ 799, you can not go wrong at that price! </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-digital-rebel-xsi-12-2-mp-digital-slr-camera/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Canon PowerShot SX20IS 12.1MP Digital Camera with 20x Wide Angle Optical Image Stabilized Zoom and 2.5-inch Articulating LCD</title>
		<link>http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-powershot-sx20is-12-1mp-digital-camera-with-20x-wide-angle-optical-image-stabilized-zoom-and-2-5-inch-articulating-lcd</link>
		<comments>http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-powershot-sx20is-12-1mp-digital-camera-with-20x-wide-angle-optical-image-stabilized-zoom-and-2-5-inch-articulating-lcd#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 15:52:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cheap Products]]></category>
		<category><![CDATA[12.1MP]]></category>
		<category><![CDATA[Camera]]></category>
		<category><![CDATA[Canon]]></category>
		<category><![CDATA[Digital]]></category>
		<category><![CDATA[PowerShot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bestsellerhdtvs.com/?p=69</guid>
		<description><![CDATA[Discover the difference HD. The classic style PowerShot SX20 IS, you can produce beautiful photos and movies in HD glare. Loaded with features, it&#8217;s got a high-power wide-angle 20x optical zoom lens with optical image stabilizer, 12.1 megapixels, a large 2.5-inch Vari-angle LCD, Blink Detection, and more. The PowerShot SX20 IS is equipped with many [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-241" title="Canon PowerShot SX20IS 12.1MP Digital Camera with 20x Wide Angle Optical Image Stabilized Zoom and 2.5-inch Articulating LCD" src="http://www.bestsellerhdtvs.com/wp-content/uploads/2009/09/Canon-PowerShot-SX20IS-12.1MP-Digital-Camera-with-20x-Wide-Angle-Optical-Image-Stabilized-Zoom-and-2.5-inch-Articulating-LCD.jpg" alt="Canon PowerShot SX20IS 12.1MP Digital Camera with 20x Wide Angle Optical Image Stabilized Zoom and 2.5-inch Articulating LCD" width="168" height="168" />Discover the difference HD. The classic style <a href="http://www.amazon.com/gp/product/B002LITT3I?ie=UTF8&amp;tag=salemans-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B002LITT3I" target="_blank">PowerShot SX20 IS</a>, you can produce beautiful photos and movies in HD glare. Loaded with features, it&#8217;s got a high-power wide-angle 20x optical zoom lens with optical image stabilizer, 12.1 megapixels, a large 2.5-inch Vari-angle LCD, Blink Detection, and more. The PowerShot SX20 IS is equipped with many of the same features of a higher end camera: An ultra-powerful zoom, eye-popping resolution and advanced technology to improve the picture. 12.1 megapixel resolution gives photography incomparable depth and ensure that each section of each shot can be enlarged and cropped with no loss of quality when you change the image, even if you choose to print the image. And &#8216;you can create crisp, clear 13 x 19-inch posters.<a href="http://www.amazon.com/gp/product/B002LITT3I?ie=UTF8&amp;tag=salemans-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B002LITT3I" target="_blank"><span style="color: #0000ff;"><strong>Read more&#8230;</strong></span></a><span id="more-69"></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bestsellerhdtvs.com/canon-powershot-sx20is-12-1mp-digital-camera-with-20x-wide-angle-optical-image-stabilized-zoom-and-2-5-inch-articulating-lcd/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
